<$BlogRSDUrl$>

Wednesday, December 29, 2004

Canto XVI 

I read the news today oh boy. Había una cita del infierno de Dante, "Now was I in a place where the resounding of the water that was falling into the next circle was heard". Y luego decía que un surfer en sri lanka fue arrastrado tierra adentro mientras cabalgaba el tsunami. Y dice que en un momento ya no se deslizaba en agua sino en carne. Carnecita de un tren abierto. De pueblitos en ruta. Carnecita de turistas y locales, señoras y animales. Y ahí el surfer en el agua turbia. Hard core surfer en equilibrio, hello. Al final capaz también dios vaya al infierno, y todos nos cocinemos en el hervor, couscous pasado y astronómico. Amén.


Indiecita del logos 

El obituario del New York Times dice que Sontag conoció a los 17 a un sociólogo, Rieff, la primera persona con la cual la niña genia could really talk. Y se casaron a los diez días. Y dice que ella parecía más joven, con ese pelo largo y oscuro, y siempre en jeans. Y el obituario cuenta que en la universidad corría el rumor de que Rieff se había casado con una indígena de 14.


Monday, December 27, 2004

Se cruza se entrelaza 

Nevó toda la noche. A veces dejo la tv prendida y pongo música también. Fados viejos esta vez, y un documental sobre pioneros atrapados en la nieve en los 1840's. Entonces se escuchaba al mismo tiempo el relato de esta gente comiéndose a los niños, o los niños comiéndose a los adultos, y también a Maria Teresa de Noronha cantando y esa especie de mandolinita clingui clingui.

Mientras el narrador decía algo sobre los niños caníbales en la nieve, pero que tenían, dice, modales nobilísimos.

Como los adultos, cuidando una especie de etiqueta en el descontrol del hambre:

"The Forlorn Hope was careful about who they ate. Antonio and Patrick Doolan were eaten by all, but the Fosdicks and Mary Graves wouldn't eat the meat from their father, Franklin Graves, just as Mrs. Pike and the Fosters wouldn't eat their brother, Lemuel Murphy."

Gabe, mi portero, con su pierna quebrada, grita parado en la nieve ahí afuera de la ventana: "Gustaff!". Necesita ayuda con unos detectores de monóxido. Desde el pasillo escucho a estos portugueses gemir. Voy, lo ayudo a guardar los detectores, en la escarcha le llevo un chicken roll marinara con café. Regreso.

El narrador sigue contando que cuando los pioneros deciden comerse a dos indios que todavía estaban vivos, los tienen que perseguir en la nieve tras el rastro. El rastro consistía en los deditos de los pies de los indios, que se fueron cayendo, congelados, en el camino, como miguitas de pista. Precioso precioso, me digo.

Hansel pielroja dejando migas de sí para que el caníbal blanco lo encuentre confundido en chocolate blanco.

En el itunes otro fado dice que algo "se cruça se entrelaça". Los pioneros llevaban diarios diciendo "ayer murió el niño, anoche sucumbió la madre, sigue nevando". Yo puedo también: Querido diario, hoy fui a ver a Pierre, mi abogado, hablamos de la visa y de Jimmy Scott. Tiene un autógrafo de Jimmy en la pared. Hacía tanto frío en la quinta avenida que pensé que moriría como en un cuento de Jack London.

Pero ahora identifico el frío de más temprano con los pioneros estos. Se fueron los lobos.

El narrador sigue con su montón de detalles gruesome, que no son la cuestión.
Más lindo es esa modorra extática de los pioneros sin nada que hacer salvo tener hambre, mirar la nieve, escribir en el diario "nieva". Tener frío y escribir 'hace frío', golosos de la redundancia -por algo son caníbales-. Hace frío, de hecho, "currently: feels like -14°" dice el weather channel.

Cuando pasó lo de los uruguayos en la cordillera una revista de humor negro sacó una versión en historieta de Fontanarrosa en la que uno decía a otro que guardaran al diabético de postre.

Yo era niño entonces. La chica de Paso del Rey que trabajaba en casa -la Nelly- devoraba los noticieros por detalles gastronómicos y los repetía sin cesar, pero ningún detalle que dijera fue para mí tan liberador como el chiste del diabético de postre.

Pierre dice que lo vio a Jimmy en Joe's Pub y parecía fragilísimo y pequeño como un niño. Escuálido. Jimmy no te comas a mi abogado que tal vez me echan de esta isla que amo.

Clingui clingui dice la mandolinita. Clingui.


Saturday, December 25, 2004

Crack 

En el prólogo a la biografía de De Kooning: "Every immigrant is broken, sometimes beautifully."


Saturday, December 18, 2004

Not chicken 

Shapiro ventricula blablás de fuentes diversas al final de cada email. Ayer me tocó:

"Don't do that, honey. You don't want to see Mommy lying in a cigar box
covered with licorice."

De la película Poltergeist.

Como bizcochitos chinos de la fortuna en el mail, me dije.

En mi moo goo gai pan me tocó en cambio el otro día un blurb prediciendo diez años de espera. O sea Mala fortuna.

Eso fue mientras miraba de nuevo la Salomé de Ken Russell.

Y antes de abrir el bizcochito real me fui a buscar algún trazo del texto de Wilde en la net y terminé en el sitio de un francés que tiene una lista de Cosas Blancas:

(la película white dog de sam fuller con kristy mcnichols, bianca castafiore, tes blancs moutons bergère, el interior del coco, el líder de Earth Wind and Fire, las nieves del kilimandjaro, los marshmallows).

Y en la lista decía Oscarcito: "Ni les roses du jardin de la reine d'Arabie, ni les pieds de l'aurore qui trépignent sur les feuilles, ni le sein de la lune quand elle couche sur le sein de la mer. Il n'y a rien au monde d'aussi blanc que ton corps. Laisse-moi toucher ton corps!"

Y el franchute comenta, lateralmente: "oh comme c'est beau!"

Ah sí, pero todo es mentirita y edulcorado. Pase de magia, atrás hay otra cosa.

Y ci-git papi, cubierto de licor, perdido entre las cosas que dicen los bizcochos.




Friday, December 17, 2004

Paredes 

Cuando estuve en Pompeya (la italiana, no la argentina) me sorprendió ver en las paredes graffittis de casi dos mil años. Algunos contando, por ejemplo, eventos amorosos: "Arphocras hic cum Drauca bene futuit denario" (Acá Arpocras se trincó bien a Drauca por un denario) u otros ejerciendo el ingenio insultante bien en contexto: "In Cruce Figaris" (Andá a hacerte crucificar).

Me acuerdo de esto porque J. me pasó un url de graffitis argentinos, donde también hay emociones negativas: "Cotorra Sos Boleta", o lapidarias: "Yanina Sobadora".

Y donde tampoco faltan los giros de la fortuna amorosa, por ejemplo el que dice: "Te Tocó La Gorda".




This page is powered by Blogger. Isn't yours? imagen Nedstat Basic - Free web site statistics